当前位置: 首页 > 文章 > 谈谈译著的著录 农业图书情报学报 2010,22 (8) 171-174
Position: Home > Articles > Discussion on the Cataloging of Translation Works Journal of Library and Information Science in Agriculture 2010,22 (8) 171-174

谈谈译著的著录

作  者:
罗红丽
单  位:
渤海大学图书馆
关键词:
中文译著;编目规则;字段;子字段;正题名;责任者;版本项
摘  要:
主要对中文译著的著录过程中出现的一些具体情况进行阐述和分析,对译著的题名、责任者、版本项等数据分析总结,如何统一数据,使书目数据实现标准化、统一化、统一编目规则十分重要。为了更好的实现科学发展,应统一编目规则,并与时俱进,才能适应不断变化的需要。
译  名:
Discussion on the Cataloging of Translation Works
作  者:
LUO Hong-li(Library,Bohai University,Jinzhou 121000,China)
关键词:
Chinese translation works;cataloging rules;field,subfield;title;responsibility,edition
摘  要:
Made some descriptions and analysis of specific situations that occurred in the process of Chinese translation,and made some analysis and summarize for the title,person in charge,version,It is very important that how to unite data,to achieve bibliographic data standardization and unification,to unify catalogue rules.In order to achieve scientific development better,should unify catalogue rules,and keep up with the times,to adapt to changing needs.

相似文章

计量
文章访问数: 13
HTML全文浏览量: 0
PDF下载量: 0

所属期刊

推荐期刊