当前位置: 首页 > 文章 > 政治性文本外宣翻译探析 西南林业大学学报(自然科学) 2019 (1) 45-49
Position: Home > Articles > Translation in Political Text and Preliminary Exploration Journal of Southwest Forestry University(Natural Sciences) 2019 (1) 45-49

政治性文本外宣翻译探析

作  者:
饶耀平
单  位:
西南林业大学外国语学院
关键词:
政治性文本;外宣翻译;理论框架;范式转变;语料库
摘  要:
政治性文本的外宣翻译是一个跨学科的研究领域,宏观层面涉及语言哲学与政治学,微观操作层面则包括系统功能语言学、语用学、政治话语分析、翻译学。在翻译研究范式从规定性译学向描写性译学的转换过程中,语料库翻译学借助语料库强大的数据分析与文本挖掘功能,开辟了译学研究的新路径,为评价译者、翻译过程和翻译作品提供了一个新的视角。
译  名:
Translation in Political Text and Preliminary Exploration
作  者:
Rao Yaoping;College of Foreign Languages, Southwest Forestry University;
关键词:
political text;;translation in China′s global communication;;theoretic framework;;transforming the development pattern;;corpus
摘  要:
The translation of political text in China′s global communication is an interdisciplinary study, which has been performed at two levels. At the macro-level, the translation study is based on language philosophy and politic science; at the micro-level, the translation practice is operated by the system-functional linguistics, pragmatics, political discourse analysis and translation studies. While the paradigm of translation studies has been shifting from the prescriptivism to the descriptivism, the corpus translation studies has developed a new paradigm inspired by the powerful data analysis and text mining of corpora, providing a new evaluative perspective on translator, translating process and translating works.
计量
文章访问数: 23
HTML全文浏览量: 0
PDF下载量: 0

所属期刊