当前位置: 首页 > 文章 > 目的论视角下情景喜剧《老友记》的委婉语翻译探讨 广东蚕业 2017 (12) 79-80
Position: Home > Articles > 目的论视角下情景喜剧《老友记》的委婉语翻译探讨 Guangdong Sericulture 2017 (12) 79-80

目的论视角下情景喜剧《老友记》的委婉语翻译探讨

作  者:
常亮
单  位:
牡丹江师范学院应用英语学院
关键词:
委婉语;情景喜剧;目的论;《老友记》
摘  要:
在全球人类交流的过程中,委婉语是一种使用十分普遍的语言手段,而《老友记》是历史上最受欢迎且影响度极广的一部情景喜剧。为使大家便于接受理解,文章以《老友记》中委婉语的翻译为研究对象,以目的论中的三项原则即目的、连贯与忠诚原则为指导,分析委婉语在情景喜剧《老友记》中的运用与实践。

相似文章

计量
文章访问数: 21
HTML全文浏览量: 0
PDF下载量: 0

所属期刊

推荐期刊